Ciao a tutti il mio nome è Enea, vivo e lavoro a Tenerife dal 2005, sono una Guida Trekking riconosciuta dal Governo Canario e la mia passione è camminare e scoprire luoghi unici.
Le Isole Canarie ti offrono un clima mite e una natura emozionante.
La varietà paesaggistica di Tenerife è molto varia : attraversiamo territori vulcanici protetti dall’Unesco e Foreste di Laurisilva, Parchi Nazionali e spazi tutelati dal Governo.
L’oceano ospita numerosi delfini, cetacei, tartarughe e pesci volanti…
Organizzo Vacanze Trekking nelle Isole Canarie occupandomi dei Transfert aereoportuali e di tutte le escursioni organizzate, appartamento con cucina in un villaggio a due passi dal mare e lontani dal turismo di massa; pensione completa per tutto il soggiorno, cene a base di pesce e tipicità Canarie…
Venite a passare una settimana alla scoperta delle Isole Fortunate ! ! !
Fine ottobre 2008, la prima nevicata dell’anno.
Non sono più abituata a questo cambiamento termico… Sono ormai tre giorni che piove ininterrottamente e si è anche abbassata la temperatura, direi drasticamente.
La neve è scesa sotto i 1000 m e tutte le montagne che circondano il Lago Maggiore sono imbiancate.
Oggi è giovedì! Solo domenica scorsa sono andata a camminare in montagna e a 1700 slm ero in maniche corte! Una gita fantastica che consiglio a tutti:
A pochi chilometri dal mio paesello, Pino Lago Maggiore, nel vicino Ticino, un cantone della confederazione elvetica (o meglio conosciuta come Svizzera), si erge un monte chiamato Sassariente!
Adoro scalare questa cima, perchè si gode di una vista fantastica: con una giornata limpida, dicono, si possa vedere la madonina del Duomo di Milano!
Mah, sarà… Purtroppo la giornata era un pò foschiosa (non so se esiste questo termine), ma la vista del lago lasciava comunque senza fiato (o era la salita…?)!
Per raggiungere la cima rocciosa di questo monte, alto più di 1700 m, sono state poste delle corde fisse, le quali permettono di raggiungere la cima senza troppe difficoltà. Dopo questa breve scalata con la corda, il raggiungimento del pizzo rende la fatica ancor più gratificante.
Per darvi l’idea: ci si sente come Reinhold Messner, quando ha conquistato la cima dell’ Everest!
Ok va bene..forse non proprio così, ma comunque una bella soddisfazione!
In cima è stata posta una grossa croce, visibile anche dal lago. All’interno della quale c’è un quaderno dove è possibile scrivere: Io c’ero! Lasciando il proprio autografo per conquista della vetta.
Qua le foto:
Per chiunque desideri trasferirsi alle Isole Canarie è naturalmente importante saper parlare spagnolo!
Se durante le vostre vacanze a Tenerife avete sentito sempre e solo parlare inglese… beh, probabilmente siete stati nella zona sud dell’isola, a Playas las Americas o Los Cristianos, dove i bar, Hotel e ristoranti sono oramai monopolio Inglese ( e italiano)
Nel resto dell’isola, invece, è importante parlare Español! (E non Espagnolos come tanti intuitivamente direbbero! )
Noi italiani infatti, quando pensiamo allo spagnolo, spesso facciamo l’errore di pensare che sia solo una storpiatura della nostra lingua: “Una E all’inizio, una S alla fine della parola ed il gioco è fatto!”
Eeee NO!!! Vi posso assicurare che in realtà questa lingua presenta più difficoltà di quanto si possa pensare!
Anzi, secondo me la difficoltà dello spagnolo sta, per paradosso, nella sua semplicità: tante parole sono simili all’italiano, certo… ma attenti ai “falsi amici”, parole che sembrano comprensibili ma in realtà sono delle trappole!!!
Solo per farvi un qualche esempio:
Oltre a questi “falsi amici”, esistono inoltre parole che sono completamente differenti dall’ Italiano, quindi spagnolizzare una parola italiana non sempre é la soluzione. Resta sempre il dubbio se la parola che si sta usando sia effettivamente in spagnolo.
Il vantaggio apparente (e iniziale), consiste nel fatto che, pur parlando “Itagnolo” la gente del posto ci capisce, come del resto, noi capiamo loro. Quindi non veniamo mai corretti! Anzi, alle nostre frasi “obrobriose”, la gente simpaticamente annuisce e sorride, e noi continuiamo ignari e soddisfatti nei nostri discorsi… con l’aria di chi lo spagnolo lo mastica. Facendo in realtà la figura del pistola.
Dopo alcuni mesi, pur non studiandolo ci si riesce a giostrare ma il problema resta sempre riuscire ad imparare a parlarlo bene!
Conosco italiani che vivono da diversi anni a Tenerife e ancora parlano “Itagnolo”!
NON usano i verbi con le giuste desinenze e parlano ancora con il trucco della S alla fine della parola stessa!
Un errore tipico : “Hola Lucia, sali esta noche?” (Ciao Lucia, esci stasera?)
Il verbo alla seconda persona viene cognugato con la S finale.
Quindi la frase corretta sarà :
“¿Hola Lucia, sales esta noche?”
Anche per la pronuncia serve un po’ di esercitazione, nel dire per esempio le 2 L “ll” llorar (piangere), lluvia (pioggia) oppure le parole con la J, naranja (arancia) o jueve (giovedì), bisogna pronunciarle come se si stesse scatarrando (scusate la finezza ma era indispensabile per l’esempio )!
In ogni caso, con un po’ di buona volontà, si puo’ imparare in fretta e vi assicuro che è divertentissimo!
A mio parere lo spagnolo è una lingua davvero affascinate!
E’ importante inoltre sapere che alle canarie si usa un castigliano diverso che in Spagna… ma per questo argomento vi rimando al mio articolo Espressioni Canarie
Visto che sono al Lago Maggiore, volevo farvi vedere una delle molte attività che si possono svolgere da queste parti!
Questi video sono stati ripresi in Svizzera a solo a 20 Min dal mio paesino (Pino Lago Maggiore) in Italia!
La diga in questione si trova in Valle Verzasca, è alta 220 metri ed è famosa per aver ospitato le riprese del film 007 James Bond “Goldeneye”… (dove tra l’altro nel film dicono sia in Russia).
Viene effettuato un salto da 220 metri di altezza raggiungendo una velocità di più di 100 km/h!
Credo però che la descrizione del video sia sbagliata, perchè pare che il Bungee Jumping più alto si svolga in Cina, dalla Macau Tower, da ben 233m!!!
AAAAAAAAAAAhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!
Wow, fa paura solo a vederlo, o no?
Qualche anno fa il costo del salto era di 250 FrSvizzeri (pari a circa 160 euro)!
Se capitate da queste parti quindi, perchè non provare?
L’istruttore vi dirà: “Don’t think to much, just jump!!!”
Ehehehe, non ve lo consiglio… ma comunque è uno spettacolo anche solo assistere al salto!
Ah, e non dimenticatevi di fare un giro per la valle… è preziosa!
Tenerife ha il suo fascino! La sua potente “forza gravitazionale” fa sì che sia difficile distaccarsene.
Su Tenerife si vive una vita… come dire… “rallentata“! Mañana è la parola sulla bocca di tutti quando si vuole rimandare qualcosa…! Mañana in spagnolo significa domani ma in realtá …. non si sà!
Qualsiasi cosa la si fà senza fretta: il lavoro, gli appuntamenti, …la vita!
Le stagioni quasi non esistono, il sole splende in tutti i mesi dell’anno.
Questo fa si che il tempo passi inesorabilmente, quasi senza rendersene conto. Se non fosse per il turismo diversificato a seconda del periodo dell’anno, il mare un po’ piú mosso e per i canari che in inverno escono con la cuffietta di lana (anche se ci sono 20 gradi), potrebbero non esistere le stagioni.
Per alcuni di voi, che vivono in Italia, in Svizzera o Germania, questa situazione potrebbe sembrare un paradiso.
A me, dopo 2 anni e mezzo, ha stancato:
ho bisogno delle stagioni, di un bel temporale estivo, dei colori autunnali, dei profumi primaverili, del freddo e soprattutto della neve!
Ho bisogno di una vita attiva e di rallegrarmi un giorno stando in casa sul divano, mentre fuori imperva una bufera con fulmini e saette.
Ho lasciato Tenerife con il rammarico di aver abbandonato i miei amici e con davanti un futuro incerto tutto da scrivere…
Visto dall’ esterno, credo che la gente pensi che sono pazza. Andarmene da Tenerife, la stupenda isola delle Canarie, lasciare un lavoro sicuro, una vita tranquilla e amici stupendi…
Giá, ma tante volte anche il paradiso puó annoiare ed io sono una persona che ha bisogno di stimoli per continuare a vivere. Sono una persona attiva che a Tenerife era rallentata internamente … e questo rallentamento interno fa si che i giorni, i mesi, semplicemente passino ….
Poi un bel giorno ci si ferma a pensare:
“ma in che mese siamo? ops, ottobre…. in Italia inizia quasi l’inverno… la gente accende i riscaldamenti… che strano!”
A me sembrava di essere ancora in Luglio, nel bel mezzo di una giornata di sole e 27 gradi…
2 anni trascorsi attraverso feste, vita notturna, divertimento… Anche se sempre con la testa sulle spalle, la cosa ha iniziato a non soddisfarmi e a sfuggirmi di mano!
Così ho deciso di prendere un break da Tenerife: ad ottobre 2007 sono partita per l’ Irlanda, dove ho trascorso 8 mesi fantastici. Tornata a Tenerife, mi sono resa conto che la mia vita sull’ isola era giunta alla conclusione.
Non só perché, semplicemente a volte ce lo si sente dentro, ed io sono una persona spontanea, che spesso agisce di impulso, a senconda della direzione del vento.
Ed eccomi qua, in Italia al Lago Maggiore, nel bel mezzo di un fantastico temporale…
…e chissá nei prossimi mesi in che direzione spirerá il vento …
Quando si viaggia la comunicazione é molto importante, direi indispensabile. La lingua inglese é il mezzo per poterlo fare.
Come tutte le lingue, anche l’ inglese presenta moltissimi accenti diversi. Provate solo a pensare in quante parti del mondo si parla: dall’Inghilterra, all’America, Canada, Australia, Nuova Zelanda, Sudafrica, Irlanda… Ho elencato solo i paesi dove è predominante.
L’ inglese parlato puó essere, a volte, difficile da comprendere …
Avete mai provato a parlare con uno scozzese… ?
Senza ombra di dubbio, l’ Inglese piú facile da capire, è quello parlato dagli stranieri, da persone provenienti da un paese in qui non sia la lingua ufficiale.
Quando si viaggia é divertente riconoscere la provenienza delle persone solo ascoltando la cadenza della sua parlata. In un gruppo di persone di diversa nazionalitá normalmente si comunica in Inglese ed ognuno possiede un accento particolare.
Normalmente si riconoscono subito gli spagnoli, gli italiani ma soprattutto i francesi e la gente dell’europa dell’ est.
Proprio non capite?… allora potrebbero essere australiani o scozzesi.
Inconfondibile è l’accento americano!
Di seguito un video con esempi delle diverse pronunce! Buon divertimento!
Ah, avete notato?? Da oggi il mio blog può essere tradotto in alcune lingue. Basta cliccare in alto sulla bandiera che vi interessa !!!
A presto…